Kino Kabaret Robiquette 2013

Publié le par Kino Rennes

 

Kino Rennes organise son nouveau Kino Kabaret à la Coopérative de la Robiquette du 26 août au 1er septembre 2013.

 

Kino Rennes is making is own Kino Kabaret in the "Coopérative" from the 26 august to the first september 2013.

 

Bon, on ne vous fera pas l'affront de vous redire ce qu'est un Kino Kabaret, vous n'avez qu'a regarder sur Wikipédia !  (Je vous ai mis le lien direct...)

You Know What is a Kino Kabaret, and if you don't ask Wikipedia.

 

 

602835_10151311626092976_1255046940_n.jpg


 

Le Kino Kabaret se déroulera dans le lieu associatif de la Coopérative, Boulevard de la Robiquette à Rennes :

 

The Kino Kab will occured at a place called the "Cooperative", on the 273 Boulevard de la Robiquette in Rennes. And if you click on the map below, you will go on "google map" who explain things better than a stupid jpg.

 

Plan.jpg

(Si tu clique sur la carte tu arrive sur Google Map et il t'expliquera mieux que moi où c'est...)

En tout cas, c'est pas exactement à Rennes. Si ton GPS est bouché du cul, essaye d'indiquer St Gregoire, mais Rennes, ça marche. 

 

Déroulement :

 

Lundi 26 à 18h à la Robiquette : 1ere Projection. Accueil, bouffe avec une projection initiale. Les gens qui viennent de loin ramènent un ou deux films que l'on projète et qu'ils aiment bien (et qui est d'eux, hein...)

 

A l'issue de la soirée, un thème sera choisit. Vous aurez 72h pour faire un film.

 

Monday the 26th, 18h, Robiquette : First Screening. Welcoming, first meal, first drinks. If you're not from Rennes and if you have made an another Kinokabaret, you can come with a Kino (a movie you've maked our played in it...) and it will be screened.

 

At the end of the screening, the theme of the first session will be choosed. You'll have 72 hours to make a movie.


Jeudi 29 à 19h au Papier Timbré : Projection des films de la 1ère session dans un bar super sympa au coeur de Rennes.


A la fin de la soirée, choix du second thème. Vous aurez 48h pour faire un film.

 

Thursday the 29th, 19h (or more...), "Papier Timbré" : Second Screening in the center of Rennes in a nice and friendly bar. At the end of the screening, the theme of the first session will be choosed. You'll have 72 hours to make a movie.

 

 

Samedi 31 à 19h à la Robiquette : projection des films de la 2ème session dehors dans le jardin de la Robiquette, à la fraîche avec les copain.

 

A la fin de la soirée, on fait fête avec tout le monde.

 


Saturday the 31th, 19h, "Robiquette : Third Screening on the outside, in the garden, with everybody. At the end of the screening, we make party with everyone !!

 


Dimanche 1er septembre : Rangement général. On se dit au revoir, on se fait la bise et on promet de refaire d'autres Kabarets et des films encore plus géniaux !!

 


Sunday the first of september. Cleaning the mess. And tearfull separation with eachother. We say. If you want to rest a little bit, you can, we won't call the police. (What kind of jerk will do that kind of things ?)

 

 

lacooperative2-copie-1.jpg
(Le lieu est super agréable pour faire une projection !!)

 

Participation :

Participation de 35 euro pour l'ensemble du kab pour financer la bonne bouffe, car comme le dis Colas Ricard "un excellent Kabaret est un Kabaret où on mange bien."
- 20 euros pour la première session (3jours du mardi au jeudi)
- 15 euros pour la deuxième session (2jours du vendredi au samedi)

 

La bière sera à UN euro pour les participants du Kabaret.

(Parce qu'on est pas des crevards, QUI ferait payer la bière deux fois plus cher ? )

 


393367_157092961053473_627468449_n.jpg

 

Participation :

 

35 euros for the five days. It's mostly to pay the food because "a good kabaret is a kabaret where the meal is good." (Colas Ricard.)
- 20 euros for the first session. (From Monday's night to thursday night.)
- 15 euros for the second session (From Friday to Saturday's Night.)

 

The beer is at one euro for all the kinoites. (And it's local beer !)

 

 

Matériel Requis :

Si vous avez une tente, ramenez là ! En effet, le logement sur place n'est pas très vaste. Par contre, on a un super jardin. Du coup, si vous voulez faire du camping sur place et avec le superbe mois d'Août qu'on se paye, ça serait une bonne occasion d'en profiter. Après, on trouvera toujours des copains pour vous héberger mais le lieu est un peu excentré.

Ah et si vous voulez faire des films, apportez votre matériel, on ne pourra pas vous en prêter. (Enfin, j'ai un téléphone portable, si vous vous sentez de faire un film avec...)

 

 

What you'll have to bring :

 

If you have a caping tent, bring it !! We don't have a big place too sleep but we have a beautiful garden... and we have a beautiful august (bring a spleeping bag... we don't know.) If you don't have one, we can afford you a place in our friends, but place is limited and far from the Kinolab.

And, of course, if you want to make a movie, bring your own material, we can't afford you a lot of materials. (I have a camera on my cellphone, if you want to make a movie with it...)

 


 

578724_306437509452350_1004112928_n.jpg

(Ca donne envie, non ?)

 

 

Pré-inscription :

Envoyez nous un mail à kinorennes@inbox.com

 

You can send a mail to kinorennes@inbox.com

 

Inscription simple :

Pointez vous avec une tente de camping à la Robiquette ! Si vous êtes moins de 50, on ne lachera pas les chiens ! (De toute façon avec un Kab annoncé à moins de deux semaines, ça m'étonnerait qu'on soit ultra nombreux...)

 

If you come from far away, please mail us before your visit. (I won't translate the stupid jokes i've right above.)

 

 

 

Contact : kinorennes@inbox.com 

Julien : 06 87 43 61 53

Adrien : 06 32 58 78 75

 

529424_306436506119117_582869036_n.jpg

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article